【美高梅4858官方网站】歌词鉴赏: 蒋捷《红绿梅引》唐诗鉴赏

【美高梅4858官方网站】歌词鉴赏: 蒋捷《红绿梅引》唐诗鉴赏

梅花引

美高梅4858官方网站 1

●红绿梅引·荆溪阻雪

白鸥问作者泊孤舟。是身留。是心留。

心若留时、何事锁眉头。

风拍小帘灯晕舞,对闲影,冷清清,忆旧游。

旧游旧游今在不。

花外楼。柳下舟。

梦也梦也,梦不到、寒水空流。

美高梅4858官方网站,冷静黄云、湿透木绵裘。

都道无人愁似小编,今夜雪,有春梅,似小编愁。

  荆溪阻雪  

主持人/ 小水晶

蒋捷

那首词读起来有一种歌谣的感觉到。

  蒋捷  

红绿梅引·荆溪阻雪

宋代:蒋捷

白鸥问作者泊孤舟,是身留,是心留?心若留时,何事锁眉头?风拍小帘灯晕舞,对闲影,冷清清,忆旧游。

旧游旧游今在否?花外楼,柳下舟。梦也梦也,梦不到,寒水空流。漠漠黄云,湿透木棉裘。都道无人愁似笔者,今夜雪,有春梅,似小编愁。

白鸥问笔者泊孤舟,是身留,是心留?

题中的“荆溪”在今辽宁宜兴,也是蒋捷的桑梓。而“阻雪”的趣味是半路被大寒封阻了去路,所以或然及时她正经过吗。

  白鸥问作者泊孤舟,是身留,是心留?心若留时,何事锁眉头?风拍小帘灯晕舞,对闲影,冷清清,忆旧游。旧游旧游今在否?花外楼,柳下舟。梦也梦也,梦不到、寒水空流。漠漠黄云,湿透木绵裘。都道无人愁似小编,今夜雪,有春梅,似我愁。

译文及注释

译文

白鸥栖落水滨,默然地瞧着本身,好似在问:夜泊溪畔是被风雪所阻,不得以停泊;依旧无所去处,情愿留下?如一旦自愿,又为了何事眉头紧锁?夜风袭来,掀起舱帘,吹得舱内灯火闪烁。孤处江舟,唯有身影为伴,对着孤影,不禁怀想起与老友欢聚和悠游的景观。

在此在此以前二头悠游的老友,明天在哪儿?回顾当时,楼外一片盎然春色,相携漫步锦簇的花丛中。湖青色波荡漾,系舟在堤边的柳树下。梦啊,梦啊,让自身在梦之中珍视建议一下旧游。可是在梦里却难寻旧游,唯有眼下的寒水空自流。舱外飞雪漫天,凝望浓厚的阴云,任凭飞雪落在身上,浸泡了棉衣。都说未有人的悄然,有本人这么深沉,今夜,雪中的春梅,1身素白,忧桑似笔者。

那首词在清冷的画面中,将深刻的发愁与热点的回想交织在联合,如小说曲同样随意罗曼蒂克。

美高梅4858官方网站 2

注释

⑴身留:被雪所阻,被迫不可能出发而拘留下来。

⑵心留:友善心中情愿留下。

⑶旧游:指过去骑行的伴友与游时的光景。

⑷漠漠:浓密。

⑸黄云:指昏黄的天色。高适曾有诗“千里黄云白日曛,西风吹雁雪纷纭。”

⑹木棉裘:棉衣。

美高梅4858官方网站 3

心若留时,何事锁眉头?

白鸥一贯是士人的相爱的人。当他被雪阻住去路,暂泊小舟,看见水边的白鸥,不禁设想白鸥对他咨询,你一位、两头船停留在此,是人体被迫,照旧心里甘愿?

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注